Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

примёрзнуть ко льду

  • 1 кату

    I неперех.
    1) тверде́ть, затвердева́ть/затверде́ть, отвердева́ть/отверде́ть || затвердева́ние, затверде́ние, отверде́ние

    туфрак яңгырдан соң каткан — по́чва по́сле дождя́ затверде́ла

    сөялләнеп каткан куллар — ру́ки с отверде́вшими мозо́лями

    2) засыха́ть/засо́хнуть || засыха́ние

    ипи каткан — хлеб засо́х

    иреннәрдә кан каткан — на губа́х засо́хла кровь

    3) застыва́ть, стыть, сты́нуть, засты́ть, загусте́ть, станови́ться/стать твёрдым

    туң май катты — са́ло засты́ло

    койка каткан — сту́день засты́л

    4) застыва́ть, стыть, сты́нуть, замерза́ть/замёрзнуть, покрыва́ться/покры́ться льдом, мёрзнуть; стать ( о реке)

    чиләктә су каткан — вода́ в ведре́ замёрзла

    елга катмаган әле — река́ ещё не ста́ла

    тәрәзә каткан — окно́ замёрзло

    5)
    а) застыва́ть/засты́ть, стыть, сты́нуть, зя́бнуть, мёрзнуть, кочене́ть, закочене́ть, костене́ть, закостене́ть

    кулларым катты — ру́ки засты́ли

    малай бөтенләй каткан иде — ма́льчик совсе́м закочене́л

    б) застыва́ть/засты́ть, замерза́ть/замёрзнуть, умере́ть замёрзнув

    буранда катып үлү — умере́ть, замёрзнув в бура́не

    6) разг. застыва́ть/засты́ть, кочене́ть, окочене́ть, костене́ть, окостене́ть (обы́чно о тру́пе)
    7) замира́ть, застыва́ть/засты́нуть, засты́ть, столбене́ть, остолбене́ть, замере́ть, камене́ть, цепене́ть, оцепене́ть || цепене́ние, остолбене́ние

    куркудан каттым — остолбене́л от стра́ха

    сокланудан катып калу — замере́ть от восто́рга

    8)
    а) примерза́ть/примёрзнуть

    киез итекләргә каткан карны кырып төшерү — счища́ть с ва́ленок примёрзший снег

    б) присыха́ть/присо́хнуть

    итекләргә пычрак каткан — к сапога́м присо́хла грязь

    9) грязне́ть, загрязня́ться, па́чкаться, запа́чкаться, мара́ться, замара́ться || загрязне́ние

    күлмәкнең якасы каткан — воротни́к руба́шки загрязнён

    10) перен. застыва́ть/засты́ть, загло́хнуть, станови́ться/стать равноду́шным

    күңел катты — душа́ засты́ла

    11) перен.; прост. умере́ть, сдо́хнуть, издо́хнуть, околе́ть

    ачтан кату — умере́ть с го́лоду

    ••

    катып калган — закосне́лый, заскору́злый

    II сущ.
    закру́тка, резь в животе́; ко́лики

    эчкә кату төште — ко́лики в животе́, скрути́ло живо́т

    III перех.
    1) заправля́ть/запра́вить; сда́бривать/сдо́брить; приправля́ть/припра́вить || запра́вка, сда́бривание, припра́вка

    ашка катык кату — запра́вить суп катыко́м

    серкә каткан аш — суп, припра́вленный у́ксусом

    2) сучи́ть, ссу́чивать/ссучи́ть, трости́ть, скру́чивать/скрути́ть || ссу́чивание, троще́ние, скру́чивание

    җеп кату — трости́ть ни́тку

    каткан җеп — скру́ченная ни́тка (пря́жа)

    3) обраща́ться/обрати́ться, пока́зывать, показа́ть || обраще́ние, пока́зывание

    сүз кату — обрати́ться (к кому-л.)

    ярлыга якты чырай катсаң, ямаулык сорый — (посл.) е́сли с бе́дным бу́дешь приве́тливым, то он про́сит на запла́тку

    IV перех.
    проводи́ть, провести́ ( о времени)

    төн кату — провести́ ночь

    Татарско-русский словарь > кату

  • 2 кынмыны

    неперех.
    1) мёрзнуть, замёрзнуть; зябнуть;

    ва кынмис талун — сегодня вода замёрзла;

    кок кынмӧ — ноги зябнут; кынмытӧдз (деепр.) сулавны — стоять, пока не замёрз

    2) промерзать, промёрзнуть;

    ёльк кынмыны — промёрзнуть насквозь;

    ёльыс пыдӧсӧдз кынмӧма — ручей промёрз до дна

    3) примерзать, примёрзнуть к чему-л; смерзаться, смёрзнуться;

    кӧмкотыс кынмис йи бердӧ — обувь примёрзла ко льду;

    ӧтчукӧрӧ кынмыны — смёрзнуться в один ком; сёй ёкмыльяс кынмӧмаӧсь ӧта-мӧд бердас — комья глины смёрзлись

    4) вымерзать, вымерзнуть; помёрзнуть;

    вотӧм нянь вермас кынмыны — недозрелый хлеб может вымерзнуть;

    кӧдзаяс кынмисны — посевы вымерзли

    5) озябнув, простудиться; простыть прост.;
    6) перен. замереть, оцепенеть, застыть;

    места вылын кынмыны — замереть на месте;

    кынмыны повзьӧмла — оцепенеть от страха ◊ Вир кынмӧ сӧнъясын — кровь стынет в жилах

    Коми-русский словарь > кынмыны

См. также в других словарях:

  • примёрзнуть — ну, нешь; примёрз, ла, ло; св. см. тж. примерзать, примерзание Прилипнуть, пристать к чему л. от действия мороза. Примёрзнуть ко льду, к земле. Крепко, намертво примёрзнуть …   Словарь многих выражений

  • ПРИМЁРЗНУТЬ — ПРИМЁРЗНУТЬ, ну, нешь; ёрз, ёрзла; совер. Прилипнуть под действием холода, мороза. Колёса примёрзли ко льду. | несовер. примерзать, аю, аешь. | сущ. примерзание, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • примёрзнуть — ну, нешь; прош. примёрз, ла, ло; сов. (несов. примерзать). Прилипнуть, пристать к чему л. от действия мороза. Кончик хвостика Лисица замочила, И ко льду он примерз. И. Крылов, Лиса. Тронул руками лед до самого колена, замерзли мокрые портянки,… …   Малый академический словарь

  • примерзнуть — ПРИМЁРЗНУТЬ ну, нешь; примёрз, ла, ло; св. Прилипнуть, пристать к чему л. от действия мороза. П. ко льду, к земле. Крепко, намертво п. ◁ Примерзать, аю, аешь; нсв. Примерзание, я; ср …   Энциклопедический словарь

  • примерзание — ПРИМЁРЗНУТЬ, ну, нешь; ёрз, ёрзла; сов. Прилипнуть под действием холода, мороза. Колёса примёрзли ко льду. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • примерзать — ПРИМЁРЗНУТЬ, ну, нешь; ёрз, ёрзла; сов. Прилипнуть под действием холода, мороза. Колёса примёрзли ко льду. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»